BYNV PAPERBACK - UPDATED EDITION 6X9X2
BYNV PAPERBACK - UPDATED EDITION 6X9X2
Regular price
$40.00 USD
Regular price
Sale price
$40.00 USD
Unit price
per
The Besorah of Yahusha Natsarim Version is a new translation by Lew White.
1218 pages, 6" x 9" font size is Tahoma size 9.
BYNV, an acronym for Besorah Of Yahusha Natsarim Version. It is the 66 books of Scripture in English, written for the reader interested in the Hebrew roots of their faith without the Greco-Roman influences of men's philosophies.
It uses plain English for describing the original ideas;
instead of firmament, or expanse, it uses the word space.
The true, original Name of Creator is used throughout, written in the original ancient Hebrew characters, yet leaving the rest of the text in English words. Uniformity of vocalization for the Hebrew letters in the names of many characters in the text is maintained; Hebrew names are transliterated using English letters to sound them as accurately as possible, and the reader will delight in reading the definition of the names of the prophets at the beginning of each book. A reader or student of Scripture will learn Hebrew words and phonology by simply reading from this version.
The order of the 66 books is another distinctive feature, enabling the reader a slightly better flow from one book into the other. As 2 Kronicles ends, and goes right into the book of Daniel, taking the reader from where the last book left off, picking up from the same period, people, and places.
There is a glossary for those who want to study certain words they encounter, and most books have the meaning of the book beside their title, providing the reader with more insight into the person that recorded it. The names are restored to be pronounced more correctly. Nahum is Nakum (comforter); Jonah is Yunah (dove); Joel is Yual (Yahuah is Alahim); Moses is Mushah (draw-out); Joshua is Yahusha (I am your deliverer); Joseph is Yusef (Yahuah adds); Jacob is Yaqub, and so on. From Genesis (Barashith) through Revelation, any reader will be fascinated with the truthful, clean message in this publication.
Besorah is the Hebrew word that means message or report, that became the Old English term, Gospel, from the Greek euangelion. The Hebrew roots have been severed for most of the last 2 millennia, and this publication is an effort to restore them so the Truth comes through once again, and the famine of the Words of Yahuah ends, and His Word can go forth once again into the world. This book will challenge the experienced student of Scripture, and pour clean Living Water into the fresh minds of new seekers.
“This is written for a generation to come, So that a people to be created praise Yah.”
(Tehillim - Psalms 102:18)
This new version uses the palaeo-Hebrew script for the Personal Name of our Creator, Yahuah, and our Redeemer's Name, Yahusha.
You will read the Word of Yahuah in clear English, based on what the words simply mean.
Just imagine reading about Creation, and seeing that Yahuah created the Sun, Moon, and stars in the space He created, rather than the firmament or expanse? There will be no one steering you away from obedience to Torah in footnotes, turning the message into wormwood (wormwood is bitterness caused by altering the Word of Yahuah).
Imagine that instead of reading the words Judah or even Yehudah, you plainly read Yahudah as it really says, with Yah in the expression without the Masoretic vowel deceptions?
Sophist trickery, casuistry, and equivocation are all eliminated from this version by contemporary Natsarim, the correct term used for the original followers of Yahusha that are re-appearing on Earth just before His return.
There is so much more that could be said about how different this version is.
1218 pages, 6" x 9" font size is Tahoma size 9.
BYNV, an acronym for Besorah Of Yahusha Natsarim Version. It is the 66 books of Scripture in English, written for the reader interested in the Hebrew roots of their faith without the Greco-Roman influences of men's philosophies.
It uses plain English for describing the original ideas;
instead of firmament, or expanse, it uses the word space.
The true, original Name of Creator is used throughout, written in the original ancient Hebrew characters, yet leaving the rest of the text in English words. Uniformity of vocalization for the Hebrew letters in the names of many characters in the text is maintained; Hebrew names are transliterated using English letters to sound them as accurately as possible, and the reader will delight in reading the definition of the names of the prophets at the beginning of each book. A reader or student of Scripture will learn Hebrew words and phonology by simply reading from this version.
The order of the 66 books is another distinctive feature, enabling the reader a slightly better flow from one book into the other. As 2 Kronicles ends, and goes right into the book of Daniel, taking the reader from where the last book left off, picking up from the same period, people, and places.
There is a glossary for those who want to study certain words they encounter, and most books have the meaning of the book beside their title, providing the reader with more insight into the person that recorded it. The names are restored to be pronounced more correctly. Nahum is Nakum (comforter); Jonah is Yunah (dove); Joel is Yual (Yahuah is Alahim); Moses is Mushah (draw-out); Joshua is Yahusha (I am your deliverer); Joseph is Yusef (Yahuah adds); Jacob is Yaqub, and so on. From Genesis (Barashith) through Revelation, any reader will be fascinated with the truthful, clean message in this publication.
Besorah is the Hebrew word that means message or report, that became the Old English term, Gospel, from the Greek euangelion. The Hebrew roots have been severed for most of the last 2 millennia, and this publication is an effort to restore them so the Truth comes through once again, and the famine of the Words of Yahuah ends, and His Word can go forth once again into the world. This book will challenge the experienced student of Scripture, and pour clean Living Water into the fresh minds of new seekers.
“This is written for a generation to come, So that a people to be created praise Yah.”
(Tehillim - Psalms 102:18)
This new version uses the palaeo-Hebrew script for the Personal Name of our Creator, Yahuah, and our Redeemer's Name, Yahusha.
You will read the Word of Yahuah in clear English, based on what the words simply mean.
Just imagine reading about Creation, and seeing that Yahuah created the Sun, Moon, and stars in the space He created, rather than the firmament or expanse? There will be no one steering you away from obedience to Torah in footnotes, turning the message into wormwood (wormwood is bitterness caused by altering the Word of Yahuah).
Imagine that instead of reading the words Judah or even Yehudah, you plainly read Yahudah as it really says, with Yah in the expression without the Masoretic vowel deceptions?
Sophist trickery, casuistry, and equivocation are all eliminated from this version by contemporary Natsarim, the correct term used for the original followers of Yahusha that are re-appearing on Earth just before His return.
There is so much more that could be said about how different this version is.
It is written with the next generation of readers in mind at all times, and its purity and truthfulness will cause goose bumps to rise on every person who reads a page of it.